Превод текста

Måneskin - Morirò da re Превод текста


Umreću kao kralj

Hajde uzmi me za ruku, lepa gospođice,
Crtajmo po svetu olovkom,
Držaćemo se za voz samo prstima,
Spremni da neće biti lako, ići tako uzbrdo.
 
Hajde uzmi sve ovo,
Bejbi, pripremi kofer,
Obuci mrežaste čarape, štikle,
Zasijajmo u ovoj sivoj noći.
I ljubavi pored tebe, bejbi pored tebe... umreću kao kralj
I ljubavi pored tebe, bejbi pored tebe... umreću kao kralj
 
I ljubavi pored tebe, bejbi pored tebe... umreću kao kralj
I ljubavi pored tebe, bejbi pored tebe... umreću kao kralj
Ljubavi pored tebe, bejbi pored tebe... umreću kao kralj
 
Oh, ne ne ne, oh ne ne ne
 
I kad budem loše i budem previše umoran
Doći ću kao vatra da uzmem sve ovo
što čeka i biću spreman da se suprotstavim čoporu,
Ne želim se vratiti nazad, sada odlazim.
 
Hajde bejbi, bejbi, bejbi obriši suze
Bejbi, bejbi, bejbi, pij iz mog tanjira,
Da, možeš se dočekati na noge čak i sa visine
Da, možeš se dočekati na noge čak i sa visine
 
I ljubavi pored tebe, bejbi pored tebe... umreću kao kralj
I ljubavi pored tebe, bejbi pored tebe... umreću kao kralj
 
I ljubavi pored tebe, bejbi pored tebe... umreću kao kralj
I ljubavi pored tebe, bejbi pored tebe... umreću kao kralj
 
Marlena, osvoji veče,
Skini crno (sa sebe), uzmi sve ovo što je udobno i iskreno
Raširi jedra, daj, spakuj se lagano,
Pokaži lepotu ovom svetu
Marlena, osvoji veče,
Skini crno (sa sebe), uzmi sve ovo što je udobno i iskreno
Raširi jedra, daj, spakuj se lagano,
Pokaži lepotu ovom svetu
 
Marlena, osvoji veče,
Skini crno (sa sebe), uzmi sve ovo što je udobno i iskreno
Raširi jedra, daj, spakuj se lagano,
Pokaži lepotu ovom svetu i ja...
 
I ljubavi pored tebe, bejbi pored tebe... umreću kao kralj
I ljubavi pored tebe, bejbi pored tebe... umreću kao kralj
 
I ljubavi pored tebe, bejbi pored tebe... umreću kao kralj
I ljubavi pored tebe, bejbi pored tebe... umreću kao kralj
 
I ljubavi pored tebe, bejbi pored tebe... umreću kao kralj
I ljubavi pored tebe, bejbi pored tebe... umreću kao kralj
 
I ljubavi pored tebe, bejbi pored tebe... umreću kao kralj
I ljubavi pored tebe, bejbi pored tebe... umreću kao kralj
 


Још текстова песама из овог уметника: Måneskin

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

24.11.2024

Jesu li sve ljubavi ovako tople?



Click to see the original lyrics (Korean)



Ušunjala si se kao talas
u moje mirno srce.
 

Dolaziš me kao san
i postaješ nezobarvna uspomena.
 

Neizmerno sam srećan
kad te gledam.
 

Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Ti hvataš moje srce u trenu kad se okrenem.
 

Uvek ću samo u tebe da gledam,
pa te molim da ti gledaš u mene.
 

Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Molim te, zgrabi moje srce u trenu kad se okrenem.
 

Nisam siguran koliko ćemo se
s vremenom promeniti.
 

Daj da se ne menjamo kao druge ljubavi.
Daću ti svoje toplo srce.
I u svakom trenutku koji provedem s tobom
sve što imam ću ti dati.
 
24.11.2024

Свет Заувек



Click to see the original lyrics (English)



Хиљаду генерација пада на лице у богослужењу
Да певају песму векова Јагњету
И сви који су били пре нас и сви који ће веровати
Певаће песму векова Јагњету
 

Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

И кличу анђели: 'Свет'
Сва творевина кличе: 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
 

Ако ти је опроштено и ако си искупљен
Певај песму Јагњету заувек
Ако ходаш у слободи и ако носиш Његово име
Певај песму Јагњету заувек
Заувек ћемо певати песму и амин
 

И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 

Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

Исусе,Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет у векове
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 

Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 
24.11.2024

Moja katastrofa



Click to see the original lyrics (Greek)



Što više odlažem
Problem je sve veći i veći
i moj um sve mutniji
Dosta više sa šalama, govorim ti ozbiljno
Ti si glavni urok što mi je sve krenulo nizbrdo
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
Odlazi
 

Oko mene polomljene flaše, i svih vrsta posuđe
Moja kuća je u crnini
I moji živci će se pokidati kao konpci
Ali nazad se neću vraćati, umorio sam se od povlačenja
Neću praviti kompromis, više ništa ne opraštam
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
 
24.11.2024

İstedim





Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
 

Gözlәrim yollarında ikәn
Sәn gah görünüb gah da itәrkәn
Sevildiyini bilmәk bizә varkәn
Solacaq rozan sәn ona çatarkәn
Bir hәyatımız var ona necә qıymaq olar?
Sәnә ruhunu verәn adamı necә qırmaq olar?
Hisslәri susqun olub yaşamaq olar,
Toxunmadan aşiqinә necә sevmәk olar?
 

Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir